John Goodman interpreta a Creighton Bernette (protagonista en la temporada 1, invitado estrella de la temporada 2) –Es un escritor, bloguero y profesor de Inglés en la Universidad de Tulane, agobiado por no poder concluir una novela sobre la Gran Inundación del Mississippi de 1927. Creighton es también un apasionado lector, entre otros de Walter Percey; en los días de la inundación aparece leyendo su novela: The Moviegoer, (El cinéfilo, 1961) una novela filosófica que puede explicar la idiosincrasia del personaje y su final. Creighton Bernette se basa en la vida de Ashley Morris un bloguero real de Nueva Orleans.
John Goodman |
I don’t
give a damn what the hell you Yankees/Texans do, do it in your own yard, and
shut the fuck up. We don’t care what you do, and we don’t want your damned PVC
sided beige square houses uglying up our town. Go home, and quit looking at my
home as simply a chance to line your wallets.
I’m so
glad all you Chicagoans have figured out exactly how to fix New Orleans. Look
at your own nasty city and explain why you can’t deal with the snow other than
to throw tons of salt on the road, and why you can’t buy a beer for under $5.
Fuck you, you fucking fucks.
What
about you fucks that don’t want to rebuild NOLA because we’re below sea level.
Well, fuckheads, then we shouldn’t have rebuilt that cesspool Chicago after the
fire, that Sodom San Francisco after the earthquakes, Miami after endless
hurricanes, or New York because it’s a magnet for terrorists.
And fuck
Kansas, Iowa, and your fucking tornados.
Fuck you,
San Antonio. You aren’t getting our Saints. When I get to the Alamo, I’m taking
a piss on it. You probably go to funerals and hit on the widow. Classless
fucks.
Fuck you
Houston and Atlanta. No matter how many of our residents you steal, how many of
our events you pilfer, you still ain’t got no culture. One of our neighborhoods
has more character than all of your pathetic cookie-cutter suburbs laid end to
end. Fuck you, fuck you all.
Fuck you
Tom Benson. I hate you on so fucking many levels, but the main one is this:
they aren’t your Saints, they’re ours. The NEW FUCKING ORLEANS Saints. All you
had to do was say that you were coming back. But you didn’t. You had to fuck
around to try to get more money. Fuck you, you greedy bastardo. Don’t think we
haven’t noticed that you have phased out all of the merchandise that has the
state of Louisiana on it. Don’t think we haven’t noticed how hard it is to get
some Saints merchandise that actually says “New Orleans” on it. Fuck you, Fuck
San Antonio, Fuck your whole fucking family. And if you and Rita think that
anybody is going to patronize your car dealerships, then you got another thing
coming, fuckface.
Fuck you
New York. You lose a neighborhood and get scads of federal aid. We lose an
entire FUCKING COAST, and the freespending W administration finally decides to
become fiscally responsible. And fuck you all for taunting the New Orleans
Saints fans, who have to deal with playing a home game in the Meadowlands. Fuck
you, you classless motherfuckers. New Orleans donates a fire engine to the FDNY
after 9/11, and you give us shit. Fuck you, fuck your town, fuck your residents,
fuck your politicians. You. All. Suck.
Fuck you
governess Blanco. Get your act together. Get a clue, or at least hire somebody
who does.
Fuck you
army corps of engineers. You are so full of yourself, and you don’t have clue
fucking one. Building levees on jello. You should be tried and convicted of
treason, or mass murder. Fuck you all, let’s give our money to the Dutch – they
seem to have this shit figured out.
Fuck the
Bush administration. Putting Mike Brown in charge of FEMA, you clueless fucking
scalawag. You said “we will do what it takes”. Then do it.
Now.
Bitch.
27
November 2005 –ASHLEY MORRIS.
Vete a la mierda, maldito idiota.
Me
importa un bledo del infierno lo que
Yankees / Tejanos hacen, en su propio patio, y que cierren la boca. No
nos importa lo que hacen, y no queremos que su condenado PVC haya hecho afear las
casas de color beige de nuestra ciudad. Iros a casa y dejar de mirar mi casa
como una simple oportunidad de llenar sus billeteras.
Estoy
muy contento de todo lo que los habitantes de Chicago han descubierto
exactamente cómo solucionar Nueva Orleans. Mira a tu propia ciudad desagradable
y explicar por qué no puede hacer frente a la nieve que no sea para tirar
toneladas de sal en la carretera, y por qué no se puede comprar una cerveza por
menos de $ 5. Vete a la mierda, maldito idiota.
¿Qué
pasa con ustedes idiotas que no quieren reconstruir Nola porque estamos bajo el
nivel del mar. Bueno, fuckheads,
entonces no debería haber reconstruido que pozo negro de Chicago después del
incendio, que Sodoma San Francisco después de los terremotos, los huracanes de
Miami después de interminables, o Nueva York, porque es un imán para los
terroristas.
Y
joder Kansas, Iowa, y tus putos tornados.
Vete
a la mierda, de San Antonio. Usted no está recibiendo nuestros Santos. Cuando
llego a El Álamo, estoy tomando una meada en él. Probablemente va a los
funerales y golpear a la viuda. Folla sin clases.
Fuck you Houston y Atlanta. No importa cómo
muchos de nuestros residentes robas, ¿cuántos de nuestros eventos que robar,
todavía ¿no tienes ninguna cultura. Uno de nuestros barrios tiene más carácter
que todas sus suburbios como galletas patéticos de extremo a extremo
establecidas. Vete a la mierda, a la mierda todos ustedes.
Vete
a la mierda Tom Benson. Te odio en tan jodidamente muchos niveles, pero la
principal es esta: no son sus santos, que son las nuestras. El NUEVO DE MIERDA
Orleans Saints. Todo lo que tenía que hacer era decir que ibas a volver. Pero
no lo hiciste. Había que joder para tratar de obtener más dinero. Vete a la
mierda, usted bastardo codicioso. No creo que no hemos notado que ha eliminado
toda la mercancía que tiene el estado de Louisiana en él. No creo que no hemos
dado cuenta de lo difícil que es conseguir un poco de mercancía Santos que en
realidad dice "New Orleans" en él. Vete a la mierda, mierda de San
Antonio, a la mierda la puta de toda la familia. Y si tú y Rita piensa que
nadie va a patrocinar a sus concesionarios de coches, entonces tienes otra cosa
que viene, Fuckface.
Vete
a la mierda de Nueva York. Se pierde un barrio y obtener montones de ayuda
federal. Perdemos toda una COSTA DE MIERDA, y el freespending administración W
finalmente decide ser fiscalmente responsable. Y todos a la mierda para
burlarse de los fans de los New Orleans Saints, que tienen que hacer frente a
jugar un partido en casa en el Meadowlands. Vete a la mierda, hijos de puta sin
clases. Nueva Orleans dona un camión de bomberos de FDNY después del 9/11, y
que nos dan una mierda. Vete a la mierda, la mierda a su pueblo, a la mierda a
sus residentes, a la mierda a sus políticos. Usted. Todos. Suck.
Vete
a la mierda institutriz Blanca. Conseguir su actuar juntos. Obtener una pista,
o al menos contratar a alguien que lo hace.
Vete
a la mierda de cuerpo de ejército de ingenieros. Estás tan lleno de ti mismo, y
no tienes ni idea de mierda una. Diques de construcción en gelatina. Usted debe
ser juzgado y declarado culpable de traición o asesinato en masa. Vete a la
mierda todo, vamos a dar nuestro dinero a los holandeses - parece que tienen
esta mierda resuelto.
A
la mierda el gobierno de Bush. Poner Mike Brown a cargo de FEMA, que ni idea de
mierda bribón. Usted dijo que "vamos a hacer lo que sea necesario".
Entonces hacerlo.
Ahora.
Perra.
Walter Percey (1916-1990) Su primera novela fue The Moviegoer (El cinéfilo, 1961) La novela está influenciada por existencialistas como Søren Kierkegaard (1813-1855, filósofo danés) también puede basarse en elementos de la DIVINA COMEDIA de Dante (1265-1321) El narrador es Binx Bolling, un joven corredor de bolsa en la posguerra de Nueva Orleans, representa el declive de la tradición del Sur de Estados Unidos, los problemas de su familia y sus experiencias traumáticas en la guerra de Corea, y la alienación de su propia vida. Bolling tiene sueños diurnos constantes y problemas para involucrarse en relaciones duraderas, por eso intenta encontrar un significado a las películas y los libros de pasan por su vida anodina. Es en el Mardi Gras de Nueva Orleans cuando escapa y se lanza en un viaje, una búsqueda de la "búsqueda" de su ser interior. Sin ningún tipo de sentido de la orientación se pasea por las calles de barrio francés de Nueva Orleans, de Chicago y viaja hasta la Costa del Golfo filosofando por el camino y reflexionando sobre lo que encuentra.
En la Nueva Orleáns de los años de la posguerra, la mundial y la de Corea, Binx Bolling es un joven que tiene un trabajo cómodo, una familia pudiente y amigas o amantes cuando quiere. Su ocupación va desde los largos paseos nocturnos hasta el cine, donde pone toda su pasión. El resto de la vida sucede, sin más, y que tampoco le importa demasiado, sus quehaceres diarios pasan por apenas su oficina, su familia y algunas preocupaciones acerca de los carnavales o momentos puntuales del año.
Opinión:
No sé que me molesta
más de esta novela si su título engañoso y más aparente que real, si la fama de
la que cuenta ( en EEUU está considerada una de las mejores del siglo pasado) o
la larga e inamovible monotonía que recorre todas y cada una de sus páginas.
Supongo que todos nos
hacemos preguntas o nos saltan dudas o , simplemente, reflexionamos sobre lo
que leemos , al menos un momento después de pasar la última página del libro. A
mí me asaltaron por docenas al acabar este libro, algunas me las respondí otras
se quedaron en el aire, flotando, sin saber si caer al suelo o quedarse en el
limbo de los pensamientos sobre cosas aburridas.
¿Por qué se llama “el
cinéfilo” este libro? Puro marketing, pura estrategia, exageración , juventud,
mala vista, , acaso último recurso; esas fueron mis respuestas, puesto que el
cine , esa posible importancia del cine para el protagonista, apenas se queda
en pequeñas citas al final de alguna que otra frase ( puso cara de John
Wayne...???) o alguna visita a algún cine alejado, pero que en absoluto,
reitero, en absoluto, tiene nada que ver en la trama, estructura, tema,
discurrir, finalidad del libro; es una mera solución temática como pudiera
haber sido la cría de gallinas (se me ocurre que si el libro se hubiera llamado
“el criador de gallinas” no hubiera cambiado el discurrir de la novela
demasiado. Aquí una gallina, allá un gallo, y unas cuantas visitas al corral y
todo solucionado). La cita de actores aquí y allá, en las que presupone que
conozcas quienes sin preocuparse en dar una definición a esa descripción (puse
cara de duro como John Wayne) ya permite ver que apenas tiene sentido ese
título, y lo que más me sorprende es la definición de las solapas del libro o
de críticos que abundan en el tema, y que dan como parte más importante del
libro ese amor por el cine que no importa lo más mínimo en el discurrir de l a
historia , como ya he dicho. Así que o leí una versión resumida, o sólo leyeron
las solapas, o hay unas elipsis tan monstruosas que me perdí en ellas.
Me siembra de dudas que
haya críticos sesudos o no, que elijan , hablen, citen( asombren) a este libro
como uno de los mejores del siglo; supongo, tendré que reconocerlo o decirlo,
que me perdí algo, hay alguna cosa que no llegué a ver. Todo lector sabe que
depende cómo empieces un libro o cómo estés de humor o ganas esa semana
,entenderás un libro mejor o peor ( Debo haber tenido una horrorosa semana , me
disculparé ante mis amigos antes que sea tarde), pero no llego a ver la calidad
del libro. Algunos comparan el libro con A. Camus, puede ser; hablan de
literatura existencial, también puede ser; citan el libro como la visión de la
vida sureña de EEUU en los años 50-60 del pasado siglo, pues bien. Yo lo cito
para que lo sepáis, que puede que esta reseña sea engañosa, no puedo negarlo.
Pero también diré que es probablemente el libro que más me ha defraudado en
muchos años, en el que una buena idea literaria se ha quedado en una amago, en
una sucesión de “latiguillos” sin sentido, en un poner cuatro cosas aquí y allá
para que el título tenga sentido. ¿Fue antes el título o la novela?...a saber.
El libro es un plano
discurrir de la vida, de aquí a allá, sin ningún objetivo concreto, que supongo
es el objetivo del novelista, pero que muestra casi una sucesión de postales de
la vida, casi fotos –daguerrotipos- que nacen , discurren lentamente y mueren.
Clarke Peters |
1.Treme Song - John Boutté (1:43)
2.Feel
Like Funkin' It Up - Rebirth Brass Band (3:29)
3.I Hope Your Comin' Back To New
Orleans - The New Orleans Jazz Vipers (2:39)
4.Skokiaan - Kermit Ruffins &
The Barbecue Swingers (2:13)
5.Ooh Poo Pah Doo - Trombone
Shorty (2:51)
6.Drink A Little Poison (4 U Die)
- Soul Rebels Brass Band (2:59)
7.We Made It Through That Water -
Free Agents Brass Band (4:43)
8.Shame Shame Shame - Steve Zahn
And Friends (3:40)
9.My Indian Red - Dr. John (5:08)
10.At The Foot Of Canal Street - John Boutté (4:10)
11.Buona Sera - Louis Prima (2:59)
12.New Orleans Blues - Tom McDermott (2:21)
13.I Don't Stand A Ghost Of A Chance With You - Michiel Huisman (1:50)
14.Indian Red (Wild Man Memorial) - Mardi Gras Indians (2:12)
15.Indian Red - Donald Harrison (4:57)
16.Time Is On My Side - Irma Thomas (3:03)
17.This City - Steve Earle (2:43)
18.Just A Closer Walk With Thee - Treme Brass Band (4:03)
19.My Dawlin' New Orleans - Lil' Queenie & The Percolators (4:01)
UN REPARTO TAMBIÉN EXCEPCIONAL:
-Khandi Alexander como LaDonna Batiste-Williams – Estuvo
casada con el trombonista Antoine Batiste, y tiene una taberna en Treme.
Vive a camino entre Nueva Orleans y Baton Rouge, donde tiene a los hijos que tuvo
con Antoine y vive su actual marido, el dentista Larry Williams (a Lance E. Nichols)
-Rob Brown como Delmond Lambreaux - El hijo del “Gran
Jefe”, un trompetista de éxito, que se
siente más atraído por la música y el ambiente de Nueva York que el de Nueva
Orleans. El personaje de Delmond se basa en innovador del jazz: Donald Harrison,
Jr., a quien Simon y Overmyer usaron como consultor de la serie.
-Kim Dickens como Janette Desautel - Una cocinera que
intenta mantener su restaurante abierto a la espera de cobrar del seguros
después de la tormenta. Mantiene una extraña relación con Davis.
-John Goodman como Creighton Bernette
(temporada 1, y un poco en la 2ª) - Un
profesor de Inglés en la Universidad de Tulane que está trabajando en una
novela sobre la Gran Inundación del Mississippi en 1927, es un apasionado de la cultura de la ciudad. Su carácter se extrae de la vida real del blogger de Nueva Orleans: Ashley Morris.
-Michiel Huisman como Sonny - Un músico callejero
de Amsterdam (Holanda) que conoció a Annie mientras estaba viajando de
mochilera por Europa y la convenció para vivir en Nueva Orleans. Tiene problemas con la droga.
-Melissa Leo como Antonieta "Toni"
Bernette - La esposa de Creighton Bernette y abogada en Treme de la gente corriente. Es una activista de los abusos del sistema judicial. Melissa Leo destaca entre grandes actores, fue la ganadora del Oscar en 2010 por The Fighter de David
O. Russell.
-Steve Earle como Harley Wyatt (temporada 1-2) - Un
músico de calidad y descubridor de Annie Tee. A Earle ya lo vimos en THE WIRE interpretando a un ex-drogadicto en Baltimore, aquí su papel tiene menos lucidez.
-Lucía Micarelli como Annie Talarico - Una violinista de formación clásica, que interpreta la música en las calles del Barrio Francés con su novio Sonny, trabajando por propinas. Lucía Micarelli es una virtuosa del violín haciendo una incursión en la interpretación, y encaja plenamente en el papel.
-Clarke Peters como Albert "Gran Jefe"
Lambreaux - Un Jefe Indio del carnaval muy respetado en la comunidad de Treme. Trabaja en la construcción y lucha para que retornen a Nueva Orleans los otros miembros de la comparsa, también su
hijo Delmond.
-Wendell Pierce como Antoine Batiste - Un músico que intenta vivir de la música como puede, siempre en busca del próximo concierto. Es un personaje que engancha, aunque sea solo por el sonido de su trombón.
-Steve Zahn como Davis McAlary - DJ a tiempo parcial en la estación de radio local WWOZ -FM y músico aficionado. Davis es de familia de clase alta, pero ahora vive en Treme. Es un freky, un apasionado de Nueva
Orleans y de su cultura.
-India Ennenga como Sofia Bernette (recurrente la 1, y protagonista después) - La hija de Toni y Creighton.
-David Morse como Terry Colson (recurrente en la 1, protagonista después) - Un policía honesto, amigo de Toni Bernette. En
secreto trabaja para el FBI en la investigación de la corrupción de la policía
de su ciudad.
-Jon
Seda como Nelson Hidalgo (2-4) - Un joven capitalista de
riesgo con conexiones políticas de Dallas, que se involucra en los esfuerzos de
renovación en el post-Katrina.
-Chris Coy como LP Everett (3-4) - Un
joven periodista que investiga diversos delitos que ocurrieron durante el huracán Katrina. El personaje está
basado en el reportero de la vida real Adam Arcilla Thompson. !Cómpranos de nuevo Chirac! |