Pete Seeger's 90th Birthday , The Clearwater Concert, Madison Square Garden, New York, NY 2009-05-03 |
(IF YOU LOVE YOUR UNCLE SAM) BRING THEM HOME
If you love your Uncle Sam,
Bring them home, bring them home.
Support our boys in Vietnam,
Bring them home, bring them home.
It'll make our generals sad, I know,
Bring them home, bring them home.
They want to tangle with the foe,
Bring them home, bring them home.
They want to test their weaponry,
Bring them home, bring them home.
But here is their big fallacy,
Bring them home, bring them home.
I may be right, I may be wrong,
Bring them home, bring them home.
But I got a right to sing this song,
Bring them home, bring them home.
There's one thing I must confess,
Bring them home, bring them home.
I'm not really a pacifist,
Bring them home, bring them home.
If an army invaded this land of mine,
Bring them home, bring them home.
You'd find me out on the firing line,
Bring them home, bring them home.
Even if they brought their planes to bomb,
Bring them home, bring them home.
Even if they brought helicopters and napalm,
Bring them home, bring them home.
Show those generals their fallacy:
Bring them home, bring them home.
They don't have the right weaponry,
Bring them home, bring them home.
For defense you need common sense,
Bring them home, bring them home.
They don't have the right armaments,
Bring them home, bring them home.
The world needs teachers, books and schools,
Bring them home, bring them home.
And learning a few universal rules,
Bring them home, bring them home.
So if you love your Uncle Same,
Bring them home, bring them home.
Support our boys in Vietnam,
Bring them home, bring them home.
Bring them home, bring them home.
Support our boys in Vietnam,
Bring them home, bring them home.
It'll make our generals sad, I know,
Bring them home, bring them home.
They want to tangle with the foe,
Bring them home, bring them home.
They want to test their weaponry,
Bring them home, bring them home.
But here is their big fallacy,
Bring them home, bring them home.
I may be right, I may be wrong,
Bring them home, bring them home.
But I got a right to sing this song,
Bring them home, bring them home.
There's one thing I must confess,
Bring them home, bring them home.
I'm not really a pacifist,
Bring them home, bring them home.
If an army invaded this land of mine,
Bring them home, bring them home.
You'd find me out on the firing line,
Bring them home, bring them home.
Even if they brought their planes to bomb,
Bring them home, bring them home.
Even if they brought helicopters and napalm,
Bring them home, bring them home.
Show those generals their fallacy:
Bring them home, bring them home.
They don't have the right weaponry,
Bring them home, bring them home.
For defense you need common sense,
Bring them home, bring them home.
They don't have the right armaments,
Bring them home, bring them home.
The world needs teachers, books and schools,
Bring them home, bring them home.
And learning a few universal rules,
Bring them home, bring them home.
So if you love your Uncle Same,
Bring them home, bring them home.
Support our boys in Vietnam,
Bring them home, bring them home.
Words and Music by Pete Seeger © 1966 Storm King Music, Inc.
(IF YOU LOVE YOUR UNCLE SAM) BRING
THEM HOME es letra
y música de Pete Seeger, la compuso en 1966 durante la guerra de Vietnam como
apoyo al movimiento por la retirada de las tropas norteamericanas. Apareció en el álbum de 1971: PETE SEEGER YOUNG VS.
OLD.
Pete
Seeger volvió a grabar esta canción en la primavera de 2003, acompañado por Billy
Bragg, Ani DiFranco, y mi admirado Steve Earle, apoyando, esta vez, al movimiento contra
la guerra de Irak. La grabación aparece en el disco SEEDS (semillas) – THE
SONGS OF PETE SEEGER vol. III.
Pete volvía a condenar el patrioterismo ciego y exigía
la libertad de expresión y de
pensamiento en Estados Unidos y todo el mundo. Pete sufrió en sus carnes la falta de libertades en la década de los 50, durante la era McCarthy, fue llamado a declarar al Comité de Actividades Anti-americanas por su militancia en el Partido Comunista, respondió con una negativa reiterada a declarar y acusar a nadie, su postura le ocasionó una acusación de desacato y una condena de un año de cárcel, que nunca llegó a cumplir. La versión de "Bring Them Home" anti-guerra de Irak desencadenó
una campaña orquestada contra Seeger, le acusaron de deslealtad y traidor a su país cuando en realidad solo estaba en su derecho de criticar la política exterior del gobierno de Bush. Realmente la canción es una gran muestra de solidaridad con los soldados y sus familias, exigiendo que tenían que volver a su casa.
(SI USTED
AMA AL TÍO SAM) tráelos a casa.
Si amas a
tu Tío Sam,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Apoyando
a nuestros chicos en Vietnam,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Nuestros
generales se pondrán tristes, lo sé,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Ellos
quieren enredarse con el enemigo ,
Tráelos a
casa, tráelos a casa..
Quieren
poner a prueba su armamento,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Pero aquí
está su gran mentira,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Puede que
tengas razón, puedo estar equivocado ,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Pero creo
que tengo derecho a cantar esta canción,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Hay una
cosa que debo confesar,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Yo no soy
un pacifista,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Si un
ejército invadió la tierra mía,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Usted me
encontraría en primera línea de fuego,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Incluso
si ellos trajeron sus aviones para bombardear,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Incluso
si traen helicópteros y napalm,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Mostrar las mentiras de los generales:
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Ellos no
tienen el armamento adecuado,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Para la
defensa se necesita sentido común,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Ellos no tienen
las armas adecuadas,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
El mundo
necesita de los maestros, los libros y las escuelas,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Y aprender
algunas reglas universales,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Así que
si usted ama al tío Sam,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Apoyando a
nuestros muchachos en Vietnam,
Tráelos a
casa, tráelos a casa.
Bruce
Springsteen hizo una versión durante la gira The Seeger Sessions en 2006. En el
disco WE SHALL OVERCOME original no aparece, pero posteriormente la incluyeron
en una reedición extendida titulada WE SHALL OVERCOME. THE SEEGER SESSIONS
(AMERICAN LAND EDITION)
En 2009
en la celebración del 90 cumpleaños de Pete Seeger aparece una nueva versión de
Bring them home, esta vez con su nieto al frente: Tao Rodríguez-Seeger,
acompañado de la guitarra de Warren Haynes, de dos de los componentes de Band
of Horses: Ben Bridwell y Tyler Ramsey, de la profunda voz de Patterson Hood, y
de la banda de Preservation Hall Jazz Band. En mi opinión es la perfección en
el infravalorado arte de las versiones. Bruce Springsteen es un gran versionador
de temas propios y ajenos, toda su carrera es ejemplo y sobretodo sus conciertos, una prueba evidente es su disco We Shall Overcome, donde
recupera viejas canciones y consigue devolverlas a la vida con una musicalidad
excepcional, pero sin embargo en su versión de Bring ‘em home la enfoca hacia un
tono épico, menos combativo, con poca garra, tal vez porque busca transformar una canción
eminentemente política y de protesta en una balada intimista. Sin embargo el
grupo improvisado para el Pete Seeger’s 90 Brithday Celebration convierte a Bring them home en un tema de ritmo
pegadizo y endiablado, en puro folk, en pura canción protesta, en esas obras maestras que a veces pasan desapercibidas para el común de los mortales.
Otro enlace del mismo tema: