Maldito siga l’amor, la nuei como lo diya
La nuei como lo diya, Dios. Cuantas glarimas cuestan istos amors
.
Consuelo no boi a escar, dixame en a tistura
Dixame en a tristura plorar, mi conzietera animada m’en ba dixar
.
Un nuevo amante, cuan mas estaba aimada
Cuan mas estaba aimada d’amor, que la ba fer cambiar pobre de yo.
.
No quiero charrar mas d’aquera disgraciata
D’aquera disgraciata no mas. La vida yo prou fosca, tornar-la a bier
1.San Demetrio de Lobarre
2.Homeless
3.Os Cantaires
4.Romanze de Rosalinda
5.Tenson deus gascons
6.Coplas de boda
7.La Virgen de Aguas Caldas
8.Des Yeux coleur de miel
9.Polkas del vino
10.Capitales conocí
11.Maldito sea el amor
Miembros del grupo:
Luis Cadena Blesa: Violín, voz:
Eduardo Buerba Montull: Gaitas, tambor de cuerda, flauta, voz:
David Buerba Montull: Acordeón diatónico, guitarra acústica, armónica, voz:
Ignacio Alfayé Soriano: Piano, acordeón diatónico, voz:
David Ramos Tena: Pies, mandolina, tuba, bombardino, voz:
Colaboraciones: :
Leo Ferrer: Contrabajo:
Álvaro Martín: Gaita:
Mathilde Duffau: tambor de cuerda y flauta:
Sergio Guarné: Trompeta:
Miguel Ángel Delgado: Trombón:
Coro "Los de Laruns": Voces:
Pasado el verano intenté comprar el nuevo disco y fracasé por dos veces, entendí que no había salido todavía a la venta y lo dejé para otra ocasión; mi hija se enteró de mi empeño y lo encontró milagrosamente en LINACERO para regalármelo por Navidad. Muitas grazias Alizia.
Reflexiono en voz alta: ¡qué difícil es comprar música aragonesa en Aragón¡ y más difícil todavía escuchar música aragonesa en las radios y televisiones aragonesas; ¿Será porqué cantan en aragonés? ¡Pues si cantaran en catalán¡ Prensa de fandango y pandereta que por desgracia nos toca padecer; amorrados al pesebre provinciano no ven más allá de su panza.
“LES GOUTTES D’EAU QUI FONT DEBORDER LA VASE” :
“LAS GOTAS DE AGUA QUE HACEN DESBORDAR EL VASO” :
Mósica folk d’os Pirineos:
Música folk dels Pirineus:
Música folk deus Pireneus:
Pirineetako herri musika:
Música folk de los Pirineos:
Musique traditionèlle des Pyrénées: